Nouvelle bibliothèque numérique France – Brésil – França – Brasil

bibliotheque numerique france bresil

Le nouveau portail France – Brésil / França – Brasil a pour objectif de mettre en avant l’histoire partagée des deux pays. 

Plus de 2000 documents couvrant plusieurs siècles d’histoire commune, du XVIe au XXe siècle sont à disposition dans cette bibliothèque numérique.

La bibliothèque numérique France – Brésil rejoint la collection « Patrimoines partagés » lancée par la BnF en 2017.

France – Brésil, les témoignages à travers les siècles

En 2009, un premier site avait été mis en ligne pour signer « L’Année de la France au Brésil ».
La collection s’enrichit aujourd’hui du corpus France-Brésil, dont le site initial – qui fête cette année ses dix ans – a fait l’objet d’une actualisation tant au niveau de la forme que du contenu avec la mise en ligne de nouveaux documents et articles.

Pour mener à bien ce projet, trois instituions ont collaboré ensemble : la Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale du Brésil, Bibliothèque Sainte Geneviève (BSG).

L’objectif de France Brésil est de faire découvrir à toutes et à tous, des témoignages sur la circulation des hommes, des savoirs et des idées pendant 4 siècles entre les deux pays.

Un site en français et en portugais

Afin que le portail soit accessible au plus grand nombre, la bibliothèque numérique France – Brésil est accessible en français et en portugais.

Les curieux, et les chercheurs y trouveront des documents rares et précieux.

Manuscrits, imprimés, cartes, dessins et photographies ainsi qu’enregistrements sonores et audiovisuels, sélectionnés dans les collections des deux bibliothèques nationales et de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, constituent un corpus dont l’enrichissement doit se poursuivre, avec le concours de nouveaux partenariats.

Ce patrimoine documentaire est contextualisé par des articles inédits, rédigés par des spécialistes français et brésiliens.

Au total plus de 2000 documents sont accessibles gratuitement répartis en 4 grandes rubriques (Temps forts – Courants transatlantiques – Littérature et circulation des idées – Arts, Sciences et techniques).

Par ailleurs, 54 textes rédigés par 27 spécialistes (universitaires, scientifiques et conservateurs…) pour contextualiser les documents sont également disponibles.

Si vous avez une âme d’explorateur ou de corsaire, ou tout simplement si vous avez envie d’apprendre de nouvelles choses, rendez-vous ici

Consultez notre rubrique dédiée au Patrimoine culturel

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


Retour en haut