Nosy Crow l’éditeur spécialisé en applications et livres enrichis pour les enfants a signé un accord avec Gallimard Jeunesse et l’éditeur allemand Carlsen. « Les 3 petits cochons » sera le premier livre numérique à être traduit.
Chacun des éditeurs aura la charge de traduire le livre augmenté afin de ne pas risquer de dénaturer le contenu.
Pour Nosy Crow, cela est mieux que d’apposer plusieurs couches de langage dans une seule application.
Par ailleurs, en donnant à ces éditeurs les droits de traduction, la compagnie anglaise s’abstient de faire le marketing et la promotion du livre dans les pays concernés.
Hedwige Pasquet, présidente de Gallimard Jeunesse, a déclaré :
“Nous sommes ravis d’ajouter cette application à notre catalogue et de collaborer avec cette équipe créative et talentueuse. Comme nous, ils travaillent à réinventer les expériences de lecture pour les enfants. Ils n’ont pas seulement créé la meilleure application pour enfant jamais publiée mais ils ont redéfini ce qu’un livre jeunesse peut être à l’avenir ».
Source Nosy Crow