150 manuscrits en langue persane disponibles en ligne gratuitement

langue persane manuscrits patrimoine

La Bibliothèque du Congrès a numérisé et mis en ligne pour la première fois une Collection de manuscrits rares en persan. Le plus ancien remonte au XIIIe siècle. 

Ces documents rares traitent de divers sujets scientifiques, religieux, philosophiques et littéraires extrêmement appréciés en Perse, il y a des centaines d’années.

Des manuscrits en langue persane jamais montrés

Cette collection, comprenant 150 manuscrits dont certains remontent au XIIIe siècle, reflète également la diversité des traditions religieuses et confessionnelles au sein de la culture perse.

Ces manuscrits uniques en leur genre, présentent également des anthologies de poésie magnifiquement illuminées par des poètes classique.

Ils sont écrits dans des styles calligraphiques raffinés et illustrés d’enluminures magnifiques.

On trouve par exemple, le Shahnamah, un poème épique qui raconte l’histoire de la Perse préislamique.

En outre, la collection contient les poèmes les plus aimés des poètes persans : Saadi, Hafez, Rumi et Jami, ainsi que des œuvres du poète Nizami Ganjavi.

Une collection qui va évoluer

La plupart de ces manuscrits et livres en persan ont été achetés pour la bibliothèque dans les années 1930 par Kirkor Minassian (1874-1944), un marchand renommé dans le domaine des beaux-arts islamique et du Proche-Orient.

Les acquisitions comprenaient des trésors de tout le Moyen-Orient avec des livres et des manuscrits rares en langues arabe, persane, turque et arménienne.

En plus des manuscrits disponibles aujourd’hui, la bibliothèque élargira la collection en langue persane avec des lithographies, des livres anciens et des reliures de livres islamiques au cours des mois suivants.

Pour accéder à la collection c’est ici
Consultez notre rubrique dédiée au Patrimoine culturel numérique

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


Retour en haut